您的位置: 首頁 >生活百科 >

臨江仙蘇軾原文及翻譯(蘇軾臨江仙三首欣賞)

2022-05-13 17:50:24 編輯:邰希群 來源:
導讀 大家好,小帥來為大家解答以上問題。臨江仙蘇軾原文及翻譯,蘇軾臨江仙三首欣賞很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧! 1、《臨江仙夜飲

大家好,小帥來為大家解答以上問題。臨江仙蘇軾原文及翻譯,蘇軾臨江仙三首欣賞很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!

1、 《臨江仙夜飲東坡醒復醉》 :

2、 喝東坡醒酒夜醉,恍如三點。這孩子呼吸急促。不要敲門,靠在棍子上,聽聽河水的聲音。

3、 我討厭這個身體,但是我沒有。我什么時候會忘記營地?夜風靜,線條平。船從此死了,江海把它送了一輩子。

4、 翻譯:

5、 深夜,我醒來,在東坡的公寓里喝醉了?;貋淼臅r候,好像已經(jīng)三點了。此時,家里的童仆們已經(jīng)呼呼大睡,鼾聲大作。輕輕敲了敲門,沒有回應,只好獨自倚著藜桿,聽河水的咆哮。常常怨恨這身體不屬于我,什么時候才能忘記爭名奪利!趁著這個深夜,風平浪靜,我從此駕船遠走,在江湖海中度過余生。

6、 《臨江仙昨夜渡江何處宿》 :

7、 昨晚你在哪里過河的?我懷疑是秦淮。誰在月亮上吹笛子?多情王謝女,追江來。

8、 在雨停之前,很難去想好的事情。凌急槳兩相沖。在我想回家之后,我應該會有這種感覺。

9、 翻譯:

10、 昨夜花長江尋宿,疑是遠道來秦淮河。明月里,誰在吹笛子,誰的聲音如此憂傷?有錢有情的貴族藝妓和侍女競相跟隨她們來到江北。

11、 還沒實現(xiàn)的愛情,現(xiàn)在要分開了。好事很少發(fā)生!船夫急著開船,催著藝妓和丫鬟回江南,只好分開。我想他們回去后會和我一樣難過。

12、 《臨江仙冬日即事》 :

13、 自古以來,不如唱唱耳語。云垂又作春陰。半醉而坐,簾外雪將深。

14、 聽說道師瘋了,紫云也沒辦法追了。風、冷、雨都是胡子。犯人一生氣,看到鶴就嚇一跳。

15、 翻譯:

16、 說到自古以來的節(jié)假日,除了輕聲唱歌打發(fā)時間,別無他法。天低春陰,室內(nèi)宴席桌上的人半醉,室外的雪不停地下,地上的雪越來越厚。

17、 想效仿杜牧的狂放風格,卻沒有今天的紫云。風,冷,雨,時間的匆匆,讓人感覺很緊繃。長時間審問犯人會傷害他們的精神,看到飛鶴會感到羞恥和震驚。

本文到此結束,希望對大家有所幫助。


免責聲明:本文由用戶上傳,如有侵權請聯(lián)系刪除!

最新文章

精彩推薦

圖文推薦

點擊排行

2016-2022 All Rights Reserved.平安財經(jīng)網(wǎng).復制必究 聯(lián)系QQ   備案號:

本站除標明“本站原創(chuàng)”外所有信息均轉載自互聯(lián)網(wǎng) 版權歸原作者所有。

郵箱:toplearningteam#gmail.com (請將#換成@)